Cover Reveal • Couverture révélée

[English below]

Voilà, la belle couverture de mon livre, Piecework / Travail à la pièce, dessinée par le graphiste Colin Josselyn ! Cette édition entièrement bilingue, préparée avec la collaboration de Grégoire Chabot et d’Agathe Anne (parmi tant d’autres!), et publiée par The University of Maine Press, contient mes deux pièces de théâtre solos, Travail à la pièce : Quand on était français et Les filles du QUOI ?. J’ai vraiment hâte de partager cette œuvre avec vous autres ! Je fêterai la publication avec une série des lancements et des événements en avril. Reviens à ce site pour trouver toutes les dates et le lien pour pre-commander votre copie…à venir bien tôt !

Sur scène, Abby Paige démontre une capacité étonnante à incarner ses personnages. En tant qu’écrivaine, ses réflexions sur les dangers de l’appartenance sont à la fois pertinentes et profondes. Ce recueil bilingue de l’œuvre de Paige constitue un véritable jalon dans la littérature franco-américaine contemporaine.
– David Vermette, auteur de Une race d’étrangers: Le récit méconnu des Franco-Américains 


I’m very excited to share with you the cover of my book, Piecework / Travail à la pièce, designed by Colin Josselyn. This completely bilingual edition, prepared with the collaboration of Grégoire Chabot and Agathe Anne (among many others!) and published by the University of Maine Press, contains my two solo plays, Piecework: When We Were French and Les filles du QUOI?, and I can’t wait to share it with you! I will celebrate with a series of launch events in April. Come back here to find all the dates and the link to pre-order your copy…coming soon!

On stage, Abby Paige has an uncanny ability to inhabit her characters. As a writer, her insights into the hazards of belonging are timely and important. This bilingual collection of Paige’s work is nothing less than a landmark in modern Franco-American literature.
– David Vermette, author of A Distinct Alien Race: The Untold Story of Franco-Americans





Leave a comment